荒漠甘泉50K(三版) Streams In The Desert
SKU No : 9789864004881
Availability: Available
《荒漠甘泉》是著名的每日靈修經典,於1920年首度出版至今,伴隨著無數人走過生命中的高山低谷。
作者考門夫人在歷經漫長的心靈黑夜、人生風暴時,開始提筆寫作;其透過苦難的淬鍊後寫成的字字句句,或是所收錄屬靈前輩的信息,為人們帶來了安慰、鼓勵與美好的盼望。
《荒漠甘泉》的英文書名streams in the desert取自聖經以賽亞書三十五章6節:
Then will the lame leap like a deer , and the mute tongue shout for joy.
Water will gush forth in the wilderness and streams in the desert.
Water will gush forth in the wilderness and streams in the desert.
跛腳的能像鹿跳躍,
啞巴能歌唱。
曠野將湧出大水;
荒漠將流出甘泉。(現代中文譯本)
啞巴能歌唱。
曠野將湧出大水;
荒漠將流出甘泉。(現代中文譯本)
本書已被翻譯成超過四十種語言版本,銷售逾四百萬冊,堪稱是是除了聖經以外,全世界最暢銷的一本書。
#荒漠甘泉 #考門夫人 #道聲出版社
作者|譯者介紹
考門夫人(Mrs. Charles E. Cowman)
考門夫人(Mrs. Charles E. Cowman)原名麗蒂.伯德(Lettie Bard)。一八七〇年三月出生於美國伊利諾州。其父母為當地熱心義工,常免費接待當地旅客於自家居住。因此,考門夫人深受其影響,也以義工為志向。
十九歲時她與查理.考門(Charles Cowman)因「一見鍾情」步入結婚禮堂,兩人的愛情在春光之中享受雨露的滋潤。
一九〇一年起的二十五年間,考門夫婦憑著對上帝的信心和對人們的熱愛,在沒有任何基金和後援會援助下,於日本創辦超過一百六十間教會,派送福音單張給逾六千萬日本人,並成立東京聖經學院訓練青年。之後佈道擴展至韓國、中國等地。
其後因考門先生心臟病發,夫婦二人才放棄東亞的傳道工作,回到美國。在考門先生病魔纏身、呻吟病床的六年期間,考門夫人隨伺在側,沒有一夜是一覺到天亮的。這樣的痛苦和打擊難以承受,然而,也唯有經過苦難的磨鍊,才具有撼動人心的力量。考門夫人在經歷苦難後開始提筆寫作,這些作品引起廣大迴響,因此她決定彙集而成書,便是著名的《荒漠甘泉》(Streams in the Desert)。
《荒漠甘泉》教導人們如何透過閱讀聖經,聆聽上帝的話語,並明白上帝的旨意,學習發現在沙漠地中湧流的溪水。本書被譽為:「一座支取不盡的心靈寶庫,一泓鮮活甜美的生命甘泉。」一九○六年四月十七日復活節,考門夫人高齡九十歲,安息主懷。作為基督教傳道人、作家及教育家,考門夫人的著作對世人影響深遠。